domingo, 13 de diciembre de 2009

En constante évolution (track 13)

"Je me retrouve pour de bon à la croisée des chemins,
passant par le même point encore et encore,
là où le temps ne fait plus qu'un entre passé et futur,
où la roue de l'univers n'a de cesse de tourner,
en constante évolution..., et moi je suis l'axe de mes
pensées, qui survolent les paysages oniriques vers une
autre dimension" (Traducido por Coline)

"Realmente eh caido en una encrucijada,
pasando por el mismo punto una y otra vez,
donde todo el tiempo se une en pasado y futuro,
donde la rueda del universo gira en constante evolución...
y yo soy el eje de mis pensamientos,
que sobrevuelan los paisajes oníricos hacia otra dimensión"

No hay comentarios:

Publicar un comentario